Главная Глава восьмая 4

Наши партнеры

Полярный институт повышения квалификации

График отключения горячей воды и опрессовок в Мурманске летом 2023 года

Охрана труда - в 2023 году обучаем по новым правилам

Оформити без відмови та тривалих перевірок позику 24/7. Короткострокові кредити всім повнолітнім громадянам України. Оформлення онлайн. Все, що потрібно для подачі заявки - зайти на сайт, мікропозика онлайн, треба вибрати суму і термін на спеціальному калькуляторі. Під нуль відсотків цілодобово мікрокредит без відмови в Україні взяти дуже легко. Просто зайдіть на будь-який сайт МФО.

Моментальна позика без відсотків на карту онлайн. Максимальну суму і термін позики кожна компанія встановлює індивідуально. Рейтинг кредитів онлайн на банківську карту. Позика без відмови за 15 хвилин, кредит онлайн на карту в Україні через інтернет для всіх.
Глава восьмая 4 Печать E-mail
Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
17.05.2012 10:22

Квадратная комната с двумя узкими высокими окнами. В комнате прохладно и мрачновато. Под потолком вполнакала горит электрическая лампочка.

Мы сидим за столами. Перед нами обер-лейтенант, коротенький, желтый, морщинистый, как сморчок. По распоряжению коменданта он проводит с нами урок немецкого языка. Это, вероятно, какой-то новый психологический эксперимент, тем более замечательный, что наш учитель не знает ни слова по-русски, а большинство из нас, его учеников,- ни слова по-немецки.

Сцепив пальцы на животе, сморчок произносит первую вступительную фразу:

- Die deutsche Sprache ist eine harte Sprache (Немецкий язык - твердый язык).

При этом он изо всех сил пытается твердо выговорить букву «г», но у него не получается: он картавит. Он спрашивает, поняли ли мы его.

- Я-а,- тянем мы. Сморчок удовлетворен.

- Gut (Хорошо).

Он смотрит на часы и переходит к следующему разделу урока. Он объясняет, что нам необходимо запомнить восемь основных положений, регламентирующих человеческую жизнь, восемь «Ich mup» («Я должен»), а именно:

- Ich inufi aufstehen (Я должен вставать)

Чтобы мы лучше усвоили эту истину, сморчок заставляет нас трижды повторять вместе с ним: «Ich шив aufstehen».

Поняли ли мы его? Да, конечно.

- Ich muB mich waschen (Я должен мыться),- провозглашает далее наш учитель.

Поразительное открытие!.. Я гляжу на склонного к иронии Виктора - он зажимает подрагивающие губы кулаком. Снова хором повторяем немецкую фразу - относительно того, что я должен мыться.

- Ich mup arbcitcn (Я должен работать),- заявляет вслед за тем обер-лейтенант и, тревожась, справляется понятно ли нам это.

Отвечаем без всякого энтузиазма:

- Я-а.

- Ich rnuB reinigen (Я должен наводить чистоту),- убежденно декларирует учитель.

Против чистоты мы ничего не имеем. Пожалуйста.

- Ich muB ruhen (Я должен отдыхать),- менее уверенно говорит он.

В том, что человек должен отдыхать, мы тоже не совсем уверены, но он не заставляет повторять: «Ich nuiii ruhen».

- Ich muB essen (Я должен есть), - скороговоркой выпаливает сморчок.

- Ich mup austrcten (Я должен посетить уборную),- тут же бодро произносит он и считает необходимым обратить особое внимание на столь важный момент человеческого бытия. Мы трижды повторяем вместе с учителем: «Ich mup austreten».

- Ich mup schlafen (Я должен спать),- делится он с нами еще одним открытием.

Он опять смотрит на часы и начинает проверять, как мы усвоили урок.

- Что это - идиотизм, вырождение? - думаю я. - Может быть, лагерное начальство вообще не считает нас за людей?

Мне больше не смешно. Я вдруг понимаю, что этот обер-лейтенант - мой личный враг, он наш общий враг, и таких, по-видимому, тысячи, готовых твердо осуществлять предначертания своего фюрера... Вот он, их «новый порядок», вот в миниатюре картина будущей жизни человека, которую они уготавливают нам!

В заключение урока обер-лейтенант посвящает несколько минут теоретическим рассуждениям. Ему известно, что в большинстве своем мы офицеры политической службы Красной Армии, да, но хорошо ли мы представляем себе, что такое политика?

- Политика - это страшно,- возвещает он.

- Политика - это кошмар,- подчеркивает он.

- Политика - это смерть,- пугает он нас.

Он сам когда-то командовал взводом солдат, расстреливавших коммунистов. Это, надо сказать, жутковато. Это как бред наяву. Он призывает нас отказаться в дальнейшей жизни от всякой политики...

Нет, не столь уж безобиден и глуп этот наставник. И не сморчок он, а маленькая ядовитая поганка!

Возвращаемся в свою комнату. Настроение отвратительное. Я подхожу к узкому крепостному окну. Оккупированный фашистами Вильнюс мигает редкими огоньками. Внизу за освещенной  тюремной стеной темнеет полоса реки.

Если бы придумать такую катапульту, которая выбрасывала бы из окна прямо в реку!.. Я, наверно, согласился бы - пусть с большим риском,- чтобы меня вышвырнули первым. Уж лучше еще сто раз рискнуть жизнью, чем находиться во власти этих полуидиотов-полузверей. Я все равно убегу, лишь бы дождаться весны. Убегу, чтобы потом воевать с ними, с учеными людоедами и наставниками, и рассказывать о них людям.

Журнал «Юность» № 7 1963 г.

Люди остаются людьми

Trackback(0)
Comments (0)Add Comment

Write comment

security code
Write the displayed characters


busy
 

При использовании материалов - активная ссылка на сайт https://go-way.ru/ обязательна
All Rights Reserved 2008 - 2024 https://go-way.ru/

������.�������
Designed by Light Knowledge